“This Lovesong Isn’t Mine”


I was recently commissioned to write a lovesong. No other stipulations or requirements: just a lovesong. So I did: 


Verse 1


Those crystal eyes.

Up close, they have sky-wide span.

So I’m under azure skies,

Swearing I’m the only man

Who thinks perfectly of you.

And I’m sure he thinks so too.




Because this lovesong isn’t mine.

It’s about the happy couple.

You and he, so perfectly, entwined.


This lovesong isn’t mine.

It’s dedicated to the double

Lovers, and this lovesong, just ain’t mine.





That loving smile.

Up close, it must taste ruby-red.

But from the camera zoom of the waiting room

It’s pretty hard to tell,

Ready to sing for your first dance,

Just an act you hired for the wedding band,




And this lovesong isn’t mine.

It’s about the happy couple.

You and he, now legally entwined.


This lovesong isn’t mine.

I wrote it for you, on a crumpled

Invite for a night that isn’t mine.




I’ll wish you every best tomorrow,

And while the old bells ring the new,

Someone borrowed someone’s sorrow,

And someone sings the blues.





And this lovesong isn’t mine.

It’s yours, so take it for my troubles,

You and he deserve to be so fine.


But this lovesong isn’t mine,

So take it off my hands, and wear it

Like the gold band on the hand that can’t be mine.


Youth is Wasted



Youth is wasted on the young,

The shriveled Mr Siward said:

The final strains he ever sung


From his deathbed.



Wisdom’s wasted on the old,

Cried she: as, watching him depart,

The young man, with her folly

in his careless hold,


Devoured her heart.



My brother once wrote a very similar poem, in the second verse of which the “young” character fails an exam, causing him to rue a lack of knowledge, wasted on his elders. I decided to twist this, and put the focus on romantic wisdom. I also decided to stretch the otherwise simple rhythm for the final stanza, dragging out the ordeal for her, to wrench out her heart.